From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hosea 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hosea 6:1 `Come, and we turn back unto Jehovah, For He hath torn, and He doth heal us, He doth smite, and He bindeth us up.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hosea 6:1 "Come, and let us return to Yahweh; For he has torn us to pieces, And he will heal us; He has injured us, And he will bind up our wounds.
|
|
Hosea 6:1 | |
× again, away, bear, br..
יָלַךְ~yalak~/yaw-lak'/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Catch, × without doubt,..
טָרַף~taraph~/taw-raf'/ |
Cure, (cause to) heal, ..
רָפָא~rapha'~/raw-faw'/ |
Beat, cast forth, clap,..
נָכָה~nakah~/naw-kaw'/ |
Bind (up), gird about, ..
חָבַשׁ~chabash~/khaw-bash'/ | |
Hosea 6:1 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3212] | [7725] | [3068] | [2963] | [7495] | [5221] | [2280] |
---|
[yalak]
| [shuwb]
| [Yhovah]
| [taraph]
| [rapha']
| [nakah]
| [chabash]
| יָלַךְ יָלַךְ | שׁוּב שׁוּב | יְהֹוָה יְהֹוָה | טָרַף טָרַף | רָפָא רָפָא | נָכָה נָכָה | חָבַשׁ חָבַשׁ | × again, away, be... | to return, turn back | "The Holy Creator... | catch, × without ... | cure, (cause to) ... | beat, cast forth,... | bind (up), gird a... | ְךַלָי | בּוׁש | הָוֹהְי | ףַרָט | אָפָר | הָכָנ | ׁשַבָח | [kalay]
| [bwuhs]
| [havohY]
| [hparat]
| ['ahpar]
| [hakan]
| [hsabahc]
|
Strong's Dictionary Number: [3212]
3212
1 Original Word: יָלַךְ
2 Word Origin: a primitive root [compare (01980)]
3 Transliterated Word: yalak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: yaw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [01980);]01980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go(-ing, -ne) (away, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away (journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [2963]
2963
1 Original Word: טָרַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: taraph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 827
5 Phonetic Spelling: taw-raf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels):--catch, × without doubt, feed, ravin, rend in pieces, × surely, tear (in pieces).
8 Definition: - to tear, rend, pluck
- (Qal) to tear, rend
- (Niphal) to be torn in pieces
- (Poal) to be torn in pieces
- (Hiphil) to provide food
9 English:
0 Usage: catch, × without doubt, feed, ravin, rend in pieces, × surely, tear (in pieces)
Strong's Dictionary Number: [7495]
7495
1 Original Word: רָפָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: rapha'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2196
5 Phonetic Spelling: raw-faw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:--cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See [07503.]07503.
8 Definition: - to heal, make healthful
- (Qal) to heal
- of God
- healer, physician (of men)
- of hurts of nations involving restored favour (fig)
- of individual distresses (fig)
- (Niphal) to be healed
- literal (of persons)
- of water, pottery
- of national hurts (fig)
- of personal distress (fig)
- (Piel) to heal
- literal
- of national defects or hurts (fig)
- (Hithpael) in order to get healed (infinitive)
9 English:
0 Usage: cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole
Strong's Dictionary Number: [5221]
5221
1 Original Word: נָכָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nakah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1364
5 Phonetic Spelling: naw-kaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):--beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.
8 Definition: - to strike, smite, hit, beat, slay, kill
- (Niphal) to be stricken or smitten
- (Pual) to be stricken or smitten
- (Hiphil)
- to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
- to smite, kill, slay (man or beast)
- to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
- to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
- (Hophal) to be smitten
- to receive a blow
- to be wounded
- to be beaten
- to be (fatally) smitten, be killed, be slain
- to be attacked and captured
- to be smitten (with disease)
- to be blighted (of plants)
9 English:
0 Usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound
Strong's Dictionary Number: [2280]
2280
1 Original Word: חָבַשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chabash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 599
5 Phonetic Spelling: khaw-bash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:--bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
8 Definition: - to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern
- (Qal)
- to bind, bind on
- to bind up
- (Piel) to bind, restrain
- (Pual) to be bound up
9 English:
0 Usage: bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about
|
|